Full Moon o Sagashite Wiki
Advertisement

"Love Chronicle" (ラブ·クロニクル Rabu Kuronikuru?), performed by Changin' My Life, is the final ending song (episodes 43-51) for Full Moon's anime.

Song credits[]

  • Performed by: Changin' My Life
  • Lyrics by: myco
  • Composed by: Shintaro Tanabe
  • Arranged by: Yuichiro Honda, Noritaka Henmi
  • Record Label: EMI Music Japan Inc.

Lyrics[]

なぜだろう 恋の仕方さえ すっかり忘れてた
出逢いはいつか来る 別れの始まりと
いつの間にか 決めつけていた

汚れたスニーカーのほどけた紐 結んでくれた
はにかむ あなたの笑顔 朝日を浴びて トキメイた 急に

愛されたいから 愛したいわけじゃない
まっすぐ愛する勇気を くれたね

これからの旅に 二人 今 誓うよ
何があっても この手離さない ずっと

不思議だね いつもの景色も 特別に見えてくる
花や鳥や海 風 山 甘い太陽
すべて輝き 寄り添う中

解けないジグメ[の 最後のピース見つけたよ
大きなあなたの背中 私守られついてゆく 永遠に

今までこんなに 回り道したけど
まっすぐ愛せる自信をもてたね

明日からの夢に 二人 今 向かうよ
何があっても 瞳そらさない

愛されたいから 愛したいわけじゃない
まっすぐ愛する勇気を くれたね

明日からの夢に 二人 今 向かうよ
何があっても 瞳そらさない

愛されたいから 愛したいわけじゃない
まっすぐ愛する勇気を くれたね

これからの旅に 二人 今 誓うよ
何があっても この手離さない ずっと

naze darou koi no shikata sae sukkari wasureteta
deai wa itsuka kuru wakare no hajimari to
itsu no manika kimetsukete ita

yogoreta SUNIIKAA no hodoketa himo musunde kureta
hanikamu anata no egao asahi o abite TOKIMEIta kyuu ni

aisareta ikara aishita iwake jyanai
massugu aisuru yuuki o kureta ne

kore kara no tabi ni futari ima hikau yo
nani ga atte mo kono te hanasanai zutto

fushigi da ne itsumo no keshiki mo tokubetsu ni miete kuru
hana ya tori ya umi kaze yama amai taiyou
subete kagayaki yori sou naka

tokenai JIGUSOU no saigo no PIISU mitsuketa yo
ooki na anata no senaka watashi mamorare tsuite yuku eien ni

ima made konna ni mawari michi shita kedo
massugu aisuru jishin o moteta ne

asu kara no yume ni futari ima yukau yo
nani ga atte mo hitomi sorasanai

aisareta ikara aishita iwake jyanai
massugu aisuru yuuki o kureta ne

asu kara no yume ni futari ima yukau yo
nani ga atte mo hitomi sorasanai

aisareta ikara aishita iwake jyanai
massugu aisuru yuuki o kureta ne

kore kara no tabi ni futari ima chikau yo
nani ga atte mo kono te hanasanai zutto

Why? I've completely forgotten how to love
meetings will come someday with the beginning of parting
somehow, I have decided upon that idea

You tied my loose shoe laces of my dirty sneakers
your shy smile suddenly shone in the sunlight

It's not that I love for want of love
you gave me the courage to love straight-forward

The two swear to the journey from now
that no matter what occurs, the two hands will never part

It's weird, the everyday landscape begin to seem special
the flowers, birds, and sea the wind, mountains, sweet sun
when everything shines and cuddles togetherhana

I found the last piece to the unsolvable jigsaw puzzle
your broad back protects me and I'll continue to follow you
for eternity

Until now, I've took the longer way around but
I'm finally able to love straight-forward

The two will head to the dream of tomorrow
no matter what occurs, the gaze won't be shifted

It's not that I love for want of love
you gave me the courage to love straight-forward

The two will head to the dream of tomorrow
no matter what occurs, the gaze won't be shifted

It's not that I love for want of love
you gave me the courage to love straight-forward

The two swear to the journey from now
that no matter what occurs, the two hands will never part

Videos[]

Full_Moon_wo_Sagashite_ED4_Love_Chronicle

『満月をさがして』_(Full_Moon_o_Sagashite)_第四EDテーマ_「Love_Chronicle」

FMwS_OST_-_Love_Chronicle_~Bright_Future_Instrumental

Changin'_My_Life_-_Love_Chronicle

Singles[]

  • エトランゼ/Love Chronicle

Albums[]

  • Caravan
  • The Best of My Life

Soundtracks[]

References[]

Advertisement